cp

L’origine orientale du châtaignier et son long voyage vers l’Occitanie, via la Corse, par un conteur limousin qui tresse les langues française et occitane d’une façon originale et poétique. 
 
 
 Le mythe du chataignier
 
56 pages, bilingue avec CD, enregistré par l’auteur dans des conditions de direct, inclus à la fin de l’ouvrage.
Editeur : ODL L’ADRET / L’ADRECH -
Email : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Pin It

Auteurs d'ailleurs

  • A font mescladas-de milavachas a las cevenas

    Du conte traditionnel à la nouvelle de science-fiction, en passant par les souvenirs autobiographiques, plus de vingt récits écrits en occitan par huit auteurs d'Auvergne (Cogneras, Brugès...), du... Lire la suite
  • Al picar de la dalha

    Fruits de la civilisation occitane, les expressions, proverbes et dires traditionnels rythment la marche du temps, les âges de la vie, les métiers, les rapports de l'homme avec la nature...Des... Lire la suite
  • Champeiradas

    Six nouvelles contemporaines où les langues sont d’abord « le bien de ceux qui les parlent ». Un voyage humain au cœur de la diversité culturelle de l’Europe.           Editeur : IEO A Tots - ISBN Association... Lire la suite
  • Cuèr negre

    Le répertoire d'une conteuse traditionnelle de la Châtaigneraie cantalienne. On verra entre autres comment Cuèr Negre, « arrivé au pays sans qu'on sache d'où il venait, avec toute sa famille »,... Lire la suite
  • Fabulous stories

    Le carnet de route du fameux groupe de rap occitan toulousain, Fabulous Trobadors. Un livre animé par des lieux, des rencontres, des conversations socratiques, des photos et des textes de chansons... Lire la suite
  • La Bòria delh bestial

    Il s'agit là de la traduction du célèbre ouvrage de George Orwel, La ferme des animaux. Excédés par les mauvais traitements que leur infligent leurs maîtres, les animaux d’une ferme se révoltent et... Lire la suite
  • La peira d'asard - La pierre de hasard

    En Ardèche, un homme s’entête à déchiffrer une ardoise trouvée par hasard : elle est gravée de caractères étrusques...Ailleurs en Vivarais, un moine s’efforce de traduire en vers un manuscrit latin... Lire la suite
  • Las vias priondas de la mémoria

    La vie d’un village limousin est un grand conte où s’entremêlent mille récits glanés dans la tradition orale, les faits historiques et la vie de l’auteur, ses angoisses et ses peurs, ses rires et... Lire la suite
  • Le mythe du chataignier

    L’origine orientale du châtaignier et son long voyage vers l’Occitanie, via la Corse, par un conteur limousin qui tresse les langues française et occitane d’une façon originale et poétique.          56 pages,... Lire la suite
  • Lo pé-ranquet del solelh

    En Ariège, pays frontière, des années 1930 à nos jours, souvenirs de jeunesse, Occupation, maquis, Espagne de Franco, prise de conscience occitane, et puis l’Europe... autant de jalons sur la... Lire la suite
  • Reviscolar - Renaître

    Le cheminement imaginaire d’une âme qui, lors de réincarnations successives, subit l’injustice, l’indifférence, la violence ordinaire. Comment atteindre ce monde parfait entrevu un instant et... Lire la suite